Every Vietnamese knows the poem ‘Bánh trôi nước’ (the dumpling that drifts in water), written by poetess Hồ Xuân Hương in the 18th or 19th century.
The
words, which many a Vietnamese knows by heart, go like this:
Thân em vừa trắng lại vừa tròn
Bảy nổi ba chìm với nước non
Rắn nát mặc dầu tay kẻ nặn
Mà em vẫn giữ tấm lòng son.
"My body is both white and
round
In water I now swim, now sink
The hand that kneads me maybe rough
I still shall keep my true-red
heart"
(translated by scholar, translator
Huỳnh Sanh Thông)
Hồ Xuân Hương, dubbed "Queen of Nôm poetry" (the name of
the ancient Vietnamese ideographic script), used the floating dumpling as a
metaphor for Vietnamese women in the old time – beautiful outside and inside
though their life is full of ups and downs and they cannot control their fate.
Bánh trôi (floating rice dumplings) is ready when it floats to the surface of the pot and then must be placed in a bowl of cold water right away. Roasted sesame is then sprinkled on top.
Bánh
trôi is in the
size of a grape and made of rice, with a palm sugar cube inside; bánh chay is the size of an egg, with
mung beans inside, and is served with thick sweet sauce.
While
bánh chưng (square sticky rice cake)
is a must for the Vietnamese Lunar New Year,
trôi and chay dumplings are eaten in almost every Vietnamese family on Cold
Food Day, which falls on the third day of the third lunar month (March 30th
this year).
The
custom has its root in China, where it is celebrated from the third to fifth
day of the fourth lunar month and is an occasion for the locals to honour a
scholar named Zitui, who died of fire burns. Traditionally, fire is a taboo on
this day and locals eat cold food only.
The
Vietnamese, however, celebrate only one day, on which trôi and chay dumplings
are offered to ancestors as a sign of gratitude. Fire is not banned on this
day, and in addition to floating rice dumplings, people still have normal meals.
Making
trôi dumplings is pretty easy –
preparing dough with a brown palm sugar cube inside and rolling it into small
balls, which are then dropped into boiling water.
The
dumplings are ready when they float to the surface, and must then be placed in
a bowl of cold water right away, otherwise they will stick to each other.
Roasted sesame is sprinkled on top.
Chay dumpling is boiled in the same way
and served with thick and sweet sauce, to which grated ginger and coconut fibre
are added.
Though
trôi and chay dumplings versions may vary from region to region, they all
share ingredients in common – grean beans, sugar cubes and sticky rice.
In
Cao Bằng and Lạng Sơn provinces, local Tày ethnic people make Coóng phù dumpling, which resembles
floating rice dumplings yet tastes like lean cake. They serve this cake with
hot sugarcane sauce flavored with ginger.
In
the south of Việt Nam, to celebrate Cold Food Day, people cook chè trôi nước, which is served with
sugar sauce, ginger and coconut extract.
Besides
Cold Food Day, residents of the former province of Hà Tây (now part of Hà Nội
city) celebrate the floating rice dumplings offering ritual on the 6th day of
the third lunar month.
Legend
had it that on the 6th day of the third lunar month, in 42AD, the Trưng sisters
were about to set out to fight the enemy, when a poor lady asked to meet them
and offered them two plates of floating rice dumplings to pay her respects. The
sisters happily ate the floating rice dumplings before going to do battle.
Since
then, for nearly 2,000 years, locals in Hát Môn Commune of Hà Tây province
offer floating rice dumplings to the Trưng sisters. According to custom, they
do not eat floating rice dumplings from the lunar new year festival till noon
of the 3rd day of the third lunar month. They only eat the dumplings after
offering them in temple and to ancestors
at home.
For
Hanoians, these rice dumplings conjur up the small eatery of the late comedian
Phạm Bằng, which offered sweet soups, floating dumplings and mung-bean dumplings.
The
small eatery in the Old Quarter’s Hàng Giầy Street was owned and managed by Bằng
and his wife for more than three decades. Many came there for the opportunity
to see their favourite comedian and taste the juicy floating rice dumplings.
For many this is a sweet childhood memory.
A
serving would normally consist of two balls in the size of an egg each, one
with mung bean filling and the other with black sesame, both covered in thick
sugar sauce characterised by the unique aroma of ginger.
Bằng’s
wife learned the recipe from the Chinese merchants who worked and lived on Hàng
Giầy Street. She opened the eatery to earn extra money to supplement her
husband’s earnings. Some said her dumplings were even better than those made by
the Chinese in the area.
Nowadays,
Hanoians eat floating rice dumplings not only on special occasions like Cold
Food Day, but also as a daily snack. The eatery drew native Hanoians to the Old
quarter until the comedian died last year. All that remains are nostalgic memories
and pity for those who did not get to know the place.
These
days, many families do not have time to prepare the traditional dumplings on
Cold Food Day, and they buy it from local eateries, including those on 4 Hàng
Cân Street or 52 Hàng Điếu Street. Queues of people waiting in front of such
eateries from the early morning are a familiar site.
Bánh trôi and/ or
bánh chay can be found at:
Hà
Nội
4 Hàng Cân Street.
52 Hàng Điếu Street.
1 Bát Đàn Street.
93 Hàng Bạc Street.
Hồ
Chí Minh City
48 Lý Chính Thắng
Street. (available from 7pm to 11pm).
136 Lê Thị Hồng Gấm
Street.
65 Lê Lợi Street.
By Hồng Vân/ VNS